Portions ... pas congrues.

Lundi 17 septembre 2012

C’est sans doute parce que les ravages minimalistes de la nouvelle cuisine n’ont pas eu beaucoup de prise en Belgique que tout nouvel arrivant Français est impressionné par la taille des portions.

Au restaurant comme dans la petite restauration (qui fleurit à tous les coins de rue), la taille des assiettes et de leur contenu est en moyenne une fois et demie supérieure à ce qu’elles sont en France.

Il en va de même des « tartines » (« sandwich » en franglais) débitées chez le boucher ou le traiteur.

Articles associés

+ d'articles associés

Newsletter

L'agenda

JV en kiosque - Abonnement

AVRIL 2022

cover JV86

 

 

  • Enquete: L'essor des cercles privés
  • Spécial montres: Design et innovations
  • Escapade, Bordeaux sans modération

 

 

 

Do you speak belge?

Quelques expressions belges et leur explication :

  • « Il gouttine »

    Désigne cette petite pluie fine particulièrement horripilante lorsqu’elle dure depuis plusieurs jours.

  • « En affaire »

    Quand on est "en affaire" en Belgique, on n'est pas en train de négocier un gros coup, on est juste "affairé".

  • « Spreekt u nederlands ?  »

    Quelques expressions et mots à connaître en néerlandais !